Shane Gannon gewinnt 27. offenen Appenzeller Golfmeisterschaften in Appenzell; mit 13 Schlägen Vorsprung

Shane Gannon gewinnt 27. offenen Appenzeller Golfmeisterschaften in Appenzell; mit 13 Schlägen Vorsprung Windige Herausforderung bei den Appenzeller Golfmeisterschaften Windige Herausforderung bei den Appenzeller Golfmeisterschaften Sonnenschein, starke Windböen und spannende Wettkämpfe prägten die 27. offenen Appenzeller Golfmeisterschaften. Emilie Brügger und Shane Gannon setzten sich in ihren Kategorien durch und holten sich die Meistertitel. Die 27. Ausgabe der offenen Appenzeller Golfmeisterschaften fand am 13. und 14. Juni 2026 bei strahlendem Sonnenschein und auf einem hervorragend präparierten Golfplatz statt. Einfach waren die Verhältnisse dennoch nicht: Orkanartige Böen stellten die Spielerinnen und Spieler an beiden Turniertagen vor grosse Herausforderungen. ...

June 17, 2026

Delegierte DV 2026 Schweiz; 15262 Mitglieder insgesamt

Delegierte DV 2026 Schweiz; 15262 Mitglieder insgesamt Region Mitglieder 2026 % Delegierte Anzahl Stimmen ACGB 1773 11,62 6,97 7 AFB 1257 8,24 4,94 5 AOB 724 4,74 2,85 3 AVcB 1250 8,19 4,91 5 AVB 1823 11,94 7,17 7 BRB 1107 7,25 4,35 4 BVN 1332 8,73 5,24 5 BVO 1373 9,00 5,40 6 BVRZ 2263 14,83 8,90 8 BVZ 1302 8,53 5,12 6 RABV 1058 6,93 4,16 4 Total 15262 100,00 60 60 Delegierte* DV 2026 ...

June 16, 2026

Peter Luginbühl erklärt Tranche 6 des Reorganisationsprogramms «G-enesis» im Hotel Bern, Bern; Rund 200 Mitarbeitende betroffen.

Peter Luginbühl erklärt Tranche 6 des Reorganisationsprogramms «G-enesis» im Hotel Bern, Bern; Rund 200 Mitarbeitende betroffen. DV RPV: Viele Fragen zu «G-enesis» : SEV-Online Juni 2026 | Aktuell DV RPV: Viele Fragen zu «G-enesis» Am 26. Mai tagten die Delegierten des SEV-Unterverbands des Rangierpersonals im Hotel Bern in Bern. Thematischer Schwerpunkt war die laufende Reorganisation des Einzelwagenladungsverkehrs, die der Leiter Produktion SBB Cargo, Peter Luginbühl, vorstellte. Er musste viele kritische Fragen beantworten. ...

June 16, 2026

SEV delegati hanno tenuto un'assemblea a Losanna; 2027 dedicato alla salute di tutti i dipendenti

SEV delegati hanno tenuto un’assemblea a Losanna; 2027 dedicato alla salute di tutti i dipendenti 19 giugno 2026 Il giornale del sindacato del personale dei trasporti SEV N. 8 AZB 3000 Bern 6 Post CH AG La varietà nel SEV Discussioni interessanti alla Giornata della diversità. 2 Democrazia al SEV Assemblee dei delegati di SEV, USS e sottofederazioni. 4 – 7 FFS Cargo Una delegazione del personale, sostenu- ta dal SEV, incontra la Direzione FFS. 4 MICHAEL SPAHR L o scorso 11 giugno 2026, oltre 120 delegati/e hanno espresso la propria opinione. Hanno tracciato una chiara rotta per il SEV: condurrà campa- gne, rafforzerà il proprio profilo sindacale e si batterà per la salute dei lavoratori e delle lavoratrici dei trasporti pubblici. L’Assemblea dei delegati a Losanna è stata la prima del genere: è il luogo in cui, tra un congresso e l’altro, i/le delegati/e fanno il punto della situazione, definiscono la linea da seguire, discutono degli sviluppi attuali e lanciano campagne. La priorità assoluta è l’integrità fisica dei nostri colleghi e delle no- stre colleghe che, giorno dopo gior- no, fanno muovere la Svizzera. Ciò implica non solo la protezione dalle aggressioni, ma soprattutto la tute- la della salute di tutti i lavoratori e le lavoratrici sui laghi, sulle strade e sulle rotaie. Su questo tema sono intervenute le ospiti Irina Guseva Canu di Unisanté Losanna, la diret- trice dell’UFT Christa Hostettler e Ursula Kulke dell’Ufficio per le que- stioni relative ai lavoratori (ACTRAV) dell’Organizzazione internazionale del lavoro (OIL), che hanno fornito contributi impegna- ti. Al fine di tutelare l’integrità fisica e psicologica dei nostri colle- ghi e delle nostre colleghe, su deci- sione dei/delle delegati/e porteremo avanti la campagna contro la vio- lenza e a favore del rispetto nei con- fronti del personale, sia in occasio- ne della tavola rotonda presso l’UFT sia durante la giornata d’a- zione nazionale del 3 settembre. D’ora in poi, sotto la guida del nostro vicepresidente Pablo Guari- no, l’intero 2027 sarà dedicato a una campagna volta a tutelare la salute di tutti i nostri colleghi e di tutte le nostre colleghe, in tutti i settori. Dobbiamo mettere il dito nella piaga: sempre più lavoratori e lavoratrici sono confrontati con rischi e problemi di salute. Il lavoro non deve far ammalare. Un altro tema importante per noi è l’incarico affidato al Comitato SEV di adottare un approccio più incisivo e combattivo, affinché il SEV nel suo complesso possa rap- presentare in modo ancora più effi- cace gli interessi di tutti i propri iscritti nelle trattative salariali e nei negoziati sui CCL, ma anche nei confronti della politica. Il Comitato SEV e la Direzione sindacale si im- pegneranno in tal senso. Con la bocciatura alle urne dell’i- niziativa «del Caos», contro la quale si sono mobilitati tutti i sindacati, nuove sfide occuperanno d’ora in poi il centro della scena: proseguirà senza sosta la lotta per il manteni- mento dei salari minimi cantonali, ma anche per la salvaguardia e il rafforzamento dei diritti dei lavora- tori e delle lavoratrici, pure nell’ambito di eventuali «Accordi bilaterali III». AD SEV A LOSANNA La rotta tracciata è chiara Editoriale di Matthias Hartwich, Presidente del SEV p. 3 ...

June 16, 2026

Szwajcaria zakazuje budowy elektrowni jądrowych w Szwajcarii; grozi utratą suwerenności energetycznej

Szwajcaria zakazuje budowy elektrowni jądrowych w Szwajcarii; grozi utratą suwerenności energetycznej Five × Five: zakaz budowy elektrowni jądrowych to cicha ustawa o relokacji | Lindemann Law Five × Five: Hałas, bioróżnorodność, ISOS – co należy wyjaśnić przed instalacją każdej turbiny wiatrowej Five × Five: zakaz budowy elektrowni jądrowych to cicha ustawa o relokacji Szwajcaria po cichu podejmuje decyzję, która określi jej gospodarkę na najbliższe dwie dekady — a większość debaty wciąż toczy się w oparciu o założenia z 2011 roku, a nie o realia roku 2026. W swoim komentarzu gościnnym dla Finanz und Wirtschaft nasz partner zarządzający, dr Alexander Schiemenz, argumentuje, że zakaz budowy elektrowni jądrowych stał się w istocie cichą ustawą o relokacji: środkiem, który nie tylko kształtuje politykę energetyczną, lecz grozi wypchnięciem przemysłowej i cyfrowej przyszłości Szwajcarii za granicę. ...

June 15, 2026

Dr. Alexander Schiemenz argumentiert Atom-Neubauverbot in der Schweiz; stilles Standortverlagerungsgesetz bedroht Industrie

Dr. Alexander Schiemenz argumentiert Atom-Neubauverbot in der Schweiz; stilles Standortverlagerungsgesetz bedroht Industrie Five × Five: Das Atom-Neubauverbot ist ein stilles Standortverlagerungsgesetz | Lindemann Law 41 44 570 73 51 41 79 305 88 12 Five × Five: Lärm, Biodiversität, ISOS – was vor jedem Windrad geklärt sein muss Five × Five: Prospektprüfungen in der Schweiz – Wie Sie Ihren Zeitplan schützen und unnötige Schleifen vermeiden Zahlungsbilanz, Zölle und Zornausbrüche – Amerika und Europa in der Weltordnung gemäss Trump 2.0 ...

June 15, 2026

Szwajcaria zakazuje budowy elektrowni jądrowych; 20–35 TWh luka w dostawach

Szwajcaria zakazuje budowy elektrowni jądrowych; 20–35 TWh luka w dostawach Five × Five: zakaz budowy elektrowni jądrowych to cicha ustawa o relokacji | Lindemann Law Five × Five: Hałas, bioróżnorodność, ISOS – co należy wyjaśnić przed instalacją każdej turbiny wiatrowej Five × Five: zakaz budowy elektrowni jądrowych to cicha ustawa o relokacji Szwajcaria po cichu podejmuje decyzję, która określi jej gospodarkę na najbliższe dwie dekady — a większość debaty wciąż toczy się w oparciu o założenia z 2011 roku, a nie o realia roku 2026. W swoim komentarzu gościnnym dla Finanz und Wirtschaft nasz partner zarządzający, dr Alexander Schiemenz, argumentuje, że zakaz budowy elektrowni jądrowych stał się w istocie cichą ustawą o relokacji: środkiem, który nie tylko kształtuje politykę energetyczną, lecz grozi wypchnięciem przemysłowej i cyfrowej przyszłości Szwajcarii za granicę. ...

June 15, 2026

Geraldine Dondit décroche le bronze à l’European Senior Championship en Estonie; à un coup du playoff pour la victoire

Geraldine Dondit décroche le bronze à l’European Senior Championship en Estonie; à un coup du playoff pour la victoire Geraldine Dondit décroche le bronze à l’European Senior Championship Geraldine Dondit décroche le bronze à l’European Senior Championship La joueuse du Golf Club Patriziale Ascona a pris la troisième place en Estonie, où deux autres Suissesses ont également terminé dans le top 10. Geraldine Dondit a offert à la Suisse une médaille de bronze à l’occasion de l’European Senior Championship , disputé sur le parcours de l’Eléa Golf Club en Estonie. Un résultat dont la joueuse du Golf Club Patriziale Ascona peut être fière, même si cette troisième place lui laissera peut-être un goût d’inachevé. ...

June 15, 2026

Daniel Gygax revient au FC Lucerne; comme adjoint du nouvel entraîneur Portmann

Daniel Gygax revient au FC Lucerne; comme adjoint du nouvel entraîneur Portmann Gygax revient au FC Lucerne - Tickers BSL Gygax revient au FC Lucerne - Tickers BSL 15 juin 2026 Gygax assistera Portmann au FC Lucerne Daniel Gygax assistera - avec Claudio Lustenberger - le nouvel entraîneur du FC Lucerne Udo Portmann. À 44 ans, l’ancien international retrouve ainsi un club où il avait joué entre 2010 et 2014. En tant qu’entraîneur, Daniel Gygax a notamment travaillé dans les jeunes du FC Zurich et récemment il coachait les M21 du FC Thoune. 12 juin 2026 L’international M21 Derbaci transféré au FC Thoune Le FC Thoune recrute Dorian Derbaci pour 3 ans avec option. Le milieu de terrain de 20 ans, international helvétique M21, appartenait à la première équipe du FC Aarau depuis l’été 2023 (53 matches de dieci Challenge League, 7 buts, 3 assists). Basha à la tête des M21 du LS, Neumayr pas prolongé Entraîneur ad intérim de la première équipe du FC Lausanne-Sport en fin de saison après le limogeage de Peter Zeidler, Migjen Basha (39) reprendra les rênes des M21 du club vaudois en 1ère Ligue. L’assistant Markus Neumayr (40) ne sera lui pas prolongé au-delà du 30 juin 2026. ...

June 15, 2026

Sommercamp des Women’s National Team und Women’s Prospect Camp im OYM, Zug; internes Testspiel A-Nationalteam vs Prospects am 5. Juli

Sommercamp des Women’s National Team und Women’s Prospect Camp im OYM, Zug; internes Testspiel A-Nationalteam vs Prospects am 5. Juli Sommercamp des Women’s National Team und Women’s Prospect Camp im OYM Sommercamp des Women’s National Team und Women’s Prospect Camp im OYM Juni 14, 2026 | Nationalmannschaft CH Nach der Olympia-Bronzemedaille trifft sich das Frauen-Nationalteam vom 2. bis 5. Juli 2026 erstmals wieder und absolviert im OYM in Zug ein viertägiges Sommercamp. Am 5. Juli stossen zudem die vielversprechendsten Nachwuchsspielerinnen dazu, die bis am 8. Juli 2026 ebenfalls Trainingstage im OYM bestreiten. ...

June 14, 2026